En el Antiguo Testamento hebreo, la palabra Mashíaj aparece 39 veces, siempre refiriéndose a una persona ungida (rey, sacerdote o profeta). En la Septuaginta, esa palabra se traduce literalmente como χριστός (Christós), de donde procede Cristo. En la Nácar-Colunga, se suele traducir como “ungido”, aunque a veces las notas marginales indican “Cristo (griego)” cuando hay […]
Categorías
