Categorías
Arte Sacro

Signos del Cristianismo

El origen del signo más + en matemáticas es religioso. Se asemeja a una cruz cristiana, y proviene del Latin liturgico :

En el cristianismo, el signo de la cruz se traza y se invoca con la fórmula:

“In nomine Patris, et Filii, et Spiritus Sancti”
(En el nombre del Padre, y del Hijo, y del Espíritu Santo)

Al trazar la cruz:

  • El trazo vertical representa la relación entre Dios y el hombre (cielo y tierra).
  • El trazo horizontal representa la relación entre los seres humanos.

La intersección de ambos se interpreta como:

  • Cristo como mediador
  • La unión de lo divino y lo humano
  • El “+” como símbolo de suma y unidad

Desde esta visión religiosa:

  • El + simboliza la unión y la plenitud
  • Puede leerse como una “suma” trinitaria:
    • Padre
    • Hijo
    • Espíritu Santo
      Un solo Dios

Por eso, en textos religiosos antiguos:

  • El + se usaba como signo de bendición
  • También como marca sagrada al inicio de documentos, oraciones o manuscritos
  • Etimología latina: El símbolo es una simplificación de la palabra latina et, que significa «y». Con el tiempo, la ligadura de las letras «e» y «t» en los manuscritos medievales se fue estilizando hasta convertirse en el signo +.
  • Primeros usos: Se cree que una de las primeras personas en usarlo como abreviatura fue el astrónomo Nicole Oresme en el siglo XIV. Sin embargo, su primera aparición impresa data de 1489 en el libro Behende und hüpsche Rechenung auff allen Kauffmanschafft de Johannes Widman, donde se utilizaba para indicar excesos de mercancía en almacenes.
  • Debido a su derivacion visual con la cruz, religiosos judios han tenido reacciones particulares hacia el símbolo. Por ejemplo, en escuelas ortodoxas de Israel, se utiliza una versión truncada (similar a una «T» invertida o el signo ﬩) para evitar la similitud con el crucifijo cristiano. 
  • En Israel las comunidades judías ultraortodoxas (ḥaredíes), la cruz genera intensas reacciones y persecuciones hasta nuestros días, como se puede ver en videos con escupitajos contra los representantes de la cruz. Se han registrado videos y denuncias de ultraortodoxos escupiendo a peregrinos, sacerdotes y fieles cristianos, especialmente en la Ciudad Vieja de Jerusalén. Estos actos son realizados a menudo por jóvenes en formación de la comunidad, como una forma de rechazo religioso extremo.
  • Por esa razón, se evita usar el signo “+” en pizarras, cuadernos y libros.

En ese país y «otros» usan alternativas como:

  1. Una T invertida (⊥) o una cruz al revés, signo del anticristianismo:
    • Visualmente evita la forma de cruz “tradicional”.
    • Funciona solo como convención gráfica.

El signo de multiplicación (×) también tiene un vínculo religioso directo, ya que fue introducido en 1631 por el protestante William Oughtred, quien se inspiró en la cruz de San Andrés.

Hay un pasaje del Talmud babilónico, tratado Guitín 57a. Relata episodios sobre la destrucción de Jerusalén y la decadencia moral que, según los rabinos, llevó a la catástrofe.

En ese marco aparece un relato donde Onquelos, un prosélito (convertido al judaísmo), invoca espiritualmente a personajes del pasado para preguntarles por su destino en el más allá.

  • Onquelos (Onkelos) y la élite imperial romana
  • Onquelos era:
    • sobrino del emperador Tito (de la casa flavia). El que destruyó Jerusalén
    • miembro de la alta aristocracia romana
    • convertido al judaísmo (prosélito)
  • El Targum Onkelos (traducción aramea de la Torá) se convirtió en:
    • texto normativo en el judaísmo rabínico
    • extremadamente sobrio, anti-antropomórfico
  • Ese estilo refleja formación filosófica grecorromana, propia de alguien educado en círculos altos.

Onquelos aristócrata romano, forma parte de la Élite romana convertida al judaísmo, como Popea, la esposa de Nerón y su propia madre, Agripina, lo que hace muy plausible que el propio Nerón lo fuera.

Autores romanos como:

  • Séneca
  • Juvenal
  • Tácito

Se quejan explícitamente de la “influencia judía” en Roma.

  • Juliano “el Apóstata” (361–363) Fue protector político del judaísmo

Fuentes:

  • Ammiano Marcelino (pagano)
  • Cartas de Juliano
  • Cronistas cristianos

Hechos documentados:

  • Revocó leyes antijudías cristianas
  • Restituyó privilegios a comunidades judías
  • Autorizó y financió la reconstrucción del Templo de Jerusalén
  • Permitió sacrificios judíos (algo prohibido desde el 70)

Entre los personajes invocados por Onkelos se menciona a Yeshu, Jesús.

El texto dice, en una traducción literal aproximada:

“¿Cuál es tu castigo?”
Él respondió: Castigado a ser sumergido ‘En excremento hirviente’.

Yeshu es castigado por tres razones fundamentales, según la tradición talmúdica:

  1. Haber llevado a Israel al error
    • Es decir, inducir a otros judíos a abandonar la Torá y la observancia tradicional.
  2. Practicar o promover hechicería
    • En la literatura rabínica, esto no significa “magia” en sentido moderno, sino atribuir poder divino fuera de la Torá.
  3. Fundar o inspirar una doctrina considerada idolátrica
    • Desde la perspectiva rabínica, la divinización de un ser humano es una forma grave de idolatría.

Que lo describe recibiendo castigo en el más allá con una expresión extremadamente dura, que traduce “castigado en excremento hirviente”.

  • El Talmud es guía del judaísmo, una recopilación de debates, parábolas, retóricas y opiniones rabínicas.
  • El lenguaje talmúdico es hiperbólico y simbólico.
  • Algunos estudiosos judíos sostienen que:
    • No se refiere a Jesús de Nazaret, y que:
    • Es una parábola moral, no una descripción literal del más allá.
  • El Talmud se redactó en un período de fuertes tensiones entre comunidades judías y cristianas, con persecuciones, como la que inició Neron acusando a los Cristianos de incendiar Roma, cuando él mismo la habia incendiado y que continuó hasta el año 313 con el edicto de Milán, según algunos y hasta nuestros días, según otros… Cuando todos los reyes se endeudaron con la sinagoga, que, aprovechó el tesoro del templo destruido en el año 70, para convertirse en prestamistas reales y así acaparar también prebendas, como ser los proveedores oficiales de los reinos y los únicos que podían comerciar y viajar libremente con mercancías, que eran protegidas por los ejércitos reales en muchas ocasiones.
  • Algunos pasajes reflejan polémica ofensiva, aprovechando su posición privilegiada.
  • Durante siglos, autoridades cristianas trataron de censurar o eliminar esos pasajes en ediciones del Talmud. Pero se enfrentaban a un poder que los superaba.
  • Hoy se estudian como textos históricos.
  • La frase es blasfema y ofensiva, pero:
  • La Iglesia católica predica que no representa problema y reconoce al judaísmo como fe, reduciendo estas expresiones a un texto antiguo y polémico.
  • El Concilio Vaticano II (Nostra Aetate) promovió explícitamente el respeto y la reconciliación.

Breve lista de personajes theosebeis (temerosos) y simpatizantes del judaísmo.

Nombre / LinajeCargo / RolFechaFuente(s)Nota para genealogía narrativa
Popea SabinaEmperatriz romanas. IJosefo, TácitoNodo inicial de patronazgo imperial
FulviaPatriciana romanas. I a.C.JosefoEnlace aristocrático temprano
Onquelos (bar Kalonikos)Aristócrata / prosélitos. I–IITalmud BavliConversión plena; legitimación textual
Helena de AdiabeneReina cliente de Romas. IJosefoMecenazgo directo al Templo
Izates II de AdiabeneReys. IJosefoModelo regio prosélito
Flavia DomitilaCasa Flavias. IDion CasioMonoteísmo aristocrático
Aquila de SinopeIntelectuals. IIPadres IglesiaTradición filológica judía
Antonino Pío (simpatías)Emperadors. IITalmud, MidrashAmistad con rabinos (Judah ha-Nasi)
Severo AlejandroEmperadors. IIIHistoria AugustaSincretismo monoteísta
Julia MameaAugustas. IIIOrígenes, EusebioProtección a judíos y cristianos
Constantino (fase temprana)Emperadors. IVEusebioAmbigüedad inicial hacia judaísmo
Juliano el ApóstataEmperadors. IVAmmianoRestauración legal judía
Patricii Italiae (anónimos)Nobleza senatorials. IV–VCartas, conciliosPersistencia sinagogal
Exilarcas babilónicosLiderazgo judíos. V–VIICrónicasContinuidad dinástica
NarsésGeneral bizantinos. VIProcopioTolerancia y protección
Teodorico el GrandeRey ostrogodos. VICartas de CasiodoroDefensa legal de sinagogas
Gregorio Magno (protección)Papas. VIEpístolasProtección jurídica judía
Linajes galorromanosNoblezas. VI–VIIDiplomasPuente romano‑franco
Pipino el Breve de HeristalMayordomos. VIICrónicasTolerancia pragmática
Carlos MartelPríncipe francos. VIIIAnalesProtección económica
CarlomagnoEmperadors. VIII–IXCapitularesProtección imperial judía. Carlomagno otorgó a los judíos un estatus especial como commercantes, permitiéndoles actuar como intermediarios entre Occidente y el mundo islámico y bizantino.
Debido a que las leyes eclesiásticas prohibían a los cristianos el préstamo con interés (usura) y el trabajo en domingo, los judíos asumieron el control de las redes de crédito y la banca primitiva. Al igual que la diplomacia internacional
Isaac el JudíoDiplomáticos. IXEinhardSímbolo del mecenazgo carolingio

La lengua española no es solo heredera del latín vulgar, sino también del latín eclesiástico y del pensamiento cristiano medieval. Durante más de mil años, la Iglesia actuó como custodia del latín escrito, como institución alfabetizadora y como difusora de palabras. El resultado es que gran parte del español cotidiano conserva significados, metáforas y expresiones cuyo origen cristiano hoy suele pasar desapercibido.

Saludos, despedidas y fórmulas sociales

Adiós

Viene de “a Dios” o “ve con Dios”

Documentado desde el siglo XV

Originalmente una encomienda religiosa

Ave María

En Colombia y otras regiones: saludo, sorpresa, despedida

Proviene del latín “Ave Maria” (saludo del ángel a María)

“Ave” era un saludo formal romano, exclusivo del César, el cristianismo lo resignificó

Vaya con Dios / Que Dios lo acompañe

Fórmulas de despedida medievales

Uso cotidiano aún vivo en zonas rurales

Dios lo bendiga / Bendiciones

“Bendecir” viene del latín benedicere (“decir bien”)

En español se volvió saludo, despedida y agradecimiento

Expresiones emocionales y exclamativas

¡Jesús! / ¡Jesucristo! / ¡Dios mío!

Invocaciones espontáneas

Originalmente oraciones breves ante peligro o sorpresa

¡Ave María purísima!

Fórmula devocional → expresión de asombro

Muy común en Colombia, México, Caribe

¡Por Dios!

Juramento religioso

Hoy intensificador emocional

¡Santo Dios! / ¡Dios santo!

Epítetos bíblicos aplicados a la sorpresa

Juramentos, promesas y énfasis

Si Dios quiere

Traducción directa del latín cristiano (Deo volente)

Presente en toda la cristiandad medieval

Equivalente al árabe inshallah

Gracias a Dios

Atribución teológica del bienestar

Hoy fórmula de alivio o cortesía

Que Dios me perdone

Teología del arrepentimiento → expresión de duda o culpa

Dios sabrá

Idea cristiana de la omnisciencia divina

Expresiones morales y éticas

Cargar con la cruz

Referencia directa a la Pasión de Cristo

Significa soportar una dificultad personal

Lavarse las manos

Alusión a Poncio Pilato

Exonerarse de responsabilidad

Poner la otra mejilla

Del Sermón del Monte

Significa no responder con violencia

Ser un Judas

Traidor

Referencia evangélica directa

Hacer un calvario

Del Gólgota

Vivir un sufrimiento prolongado

Expresiones de tiempo y destino

Para los siglos de los siglos

Fórmula litúrgica

En uso irónico o enfático

El principio y el fin

De Apocalipsis: “Yo soy el Alfa y la Omega”

Día de juicio

Teología escatológica → evaluación final

Vida cotidiana y lenguaje figurado

Pan de cada día

Del Padrenuestro

Significa sustento básico

No solo de pan vive el hombre

Palabras de Jesús

Se usa para hablar de valores no materiales

Separar el trigo de la cizaña

Parábola evangélica

Distinguir lo bueno de lo malo

Ser un fariseo

Hipócrita moral

Uso polémico heredado del cristianismo primitivo

Expresiones sobre la muerte

Que en paz descanse (QEPD)

Oración cristiana abreviada

Descansar en el Señor

Fórmula funeraria cristiana

Entregar el alma

Antropología cristiana del alma inmortal

Léxico cristiano totalmente integrado

Palabras que ya no se perciben como religiosas, pero lo son:

Alma

Pecado

Redención

Sacrificio

Vocación

Tentación

Confesión

Milagro

Fe

Caridad

Todas provienen de la teología cristiana latina y se secularizaron.

Particularidades de Colombia

En Colombia, especialmente:

“Ave María” como muletilla

“Dios le pague” (en vez de “gracias”)

“Primero Dios”

“Que sea lo que Dios quiera”

Esto refleja:

Cristianismo popular

Tradición oral católica

Lengua como vehículo cultural, no doctrinal

  • Dichos y metáforas
  • Lavar las manos → Pilato, evasión de responsabilidad
  • Beso de Judas → traición
  • Pasar un calvario → sufrir intensamente
  • Ser el chivo expiatorio → cargar culpas ajenas
  • Separar el trigo de la cizaña → distinguir lo bueno de lo malo

El cristianismo —especialmente a través del ambiente eclesial medieval (monasterios, catedrales, cortes episcopales y universidades)— influyó decisivamente en hábitos cotidianos, normas de comportamiento, tecnología doméstica y formas de organización social que hoy consideramos “neutrales” o “civiles”.

La Iglesia no solo predicó ideas, sino que organizó cuerpos, tiempos, espacios y gestos.

Muchas prácticas que hoy creemos “civiles” o “naturales” fueron:

  • creadas,
  • refinadas,
  • o difundidas desde ambientes cristianos.

El cristianismo actuó como ingeniería cultural durante siglos:

  • mesa,
  • etiqueta,
  • higiene,
  • horarios,
  • educación,
  • hospitalidad,
  • autocontrol psicológico.

Introducción

Este apartado profundiza en prácticas concretas y utensilios de uso cotidiano cuyo origen, difusión o legitimación social se produjo en contextos eclesiales (monasterios, cortes episcopales, papado, clero cortesano). Siempre que es posible, se indica el gestor histórico, el ámbito preciso y el proceso de secularización posterior.

El objetivo no es atribuir todo al cristianismo de forma acrítica, sino mostrar cómo la Iglesia actuó como laboratorio cultural, fijando normas que luego pasaron a la sociedad civil.


  • 1. Higiene personal y objetos de uso cotidiano

El pañuelo

  • Contexto: cortes episcopales y papales (siglos XI–XIII)
  • Gestores: obispos cortesanos y clero alto medieval
  • Motivación: control corporal, decoro cristiano, rechazo de gestos animales
  • Difusión: del clero a la nobleza y luego al pueblo
  • Resultado: objeto básico de higiene personal

Lavabo y lavado de manos antes de comer

  • Contexto: liturgia (lavabo del sacerdote antes del altar)
  • Gestor simbólico: rito romano cristiano
  • Difusión: refectorios monásticos
  • Resultado: norma higiénica cotidiana
  • Uso de agua corriente comunitaria
  • Contexto: monasterios benedictinos y cistercienses
  • Gestores: órdenes monásticas
  • Innovación: canalización básica de agua y letrinas separadas
  • Resultado: modelo para hospitales y ciudades medievales

  • 2. Alimentación y mesa
  • El tenedor
  • Contexto inicial: Bizancio cristiano (siglo XI)
  • Difusores: clérigos orientales; introducido en Occidente por clérigos y nobles italianos
  • Motivación: evitar tocar los alimentos con las manos por decoro moral
  • Resistencia: criticado por San Pedro Damián como exceso refinado
  • Normalización: cortes eclesiásticas y papales
  • Resultado: utensilio universal

Comer sentado en mesa común

  • Contexto: refectorios monásticos
  • Gestor: Regla de San Benito (s. VI)
  • Motivación: orden, igualdad ritual, disciplina
  • Resultado: modelo de comida familiar occidental
  • Mantel y servilleta
  • Contexto: monasterios y mesas episcopales
  • Motivación: limpieza y separación de lo puro/impuro
  • Resultado: estándar de la mesa formal
  • Bendición de los alimentos
  • Contexto: cristianismo primitivo
  • Gestor: tradición apostólica
  • Resultado: ritualización del comer

  • 3. Etiqueta, cortesía y jerarquía social
  • Sentar al invitado principal a la derecha
  • Contexto: simbolismo bíblico (Salmos, Evangelios)
  • Gestor: liturgia y cortes episcopales
  • Razón práctica: brazo armado (espada)
  • Resultado: jerarquía espacial en la mesa

Orden de precedencia

  • Contexto: procesiones litúrgicas
  • Gestor: derecho canónico
  • Resultado: protocolo civil y diplomático
  • Uso de títulos y tratamientos formales
  • Contexto: clero medieval
  • Gestores: cancillerías episcopales
  • Resultado: “usted”, “excelencia”, “eminencia”

  • 4. Vestimenta y apariencia
  • Uniforme
  • Contexto: hábito monástico
  • Gestor: órdenes religiosas
  • Motivación: identidad, disciplina, igualdad
  • Resultado: ejércitos, escuelas, hospitales
  • Colores simbólicos
  • Blanco: pureza (bautismo)
  • Negro: sobriedad monástica
  • Rojo: martirio
  • Resultado: códigos sociales formales
  • Ropa interior larga
  • Contexto: moral cristiana del pudor
  • Resultado: normas de vestimenta occidental

  • 5. Organización del tiempo
  • La semana laboral con día de descanso
  • Contexto: domingo cristiano
  • Gestor: emperador Constantino (321 d.C.) y la Iglesia
  • Resultado: descanso semanal universal
  • Campanas
  • Contexto: monasterios
  • Gestor: clero regular
  • Resultado: relojes urbanos
  • Calendario anual
  • Contexto: fiestas litúrgicas
  • Resultado: ciclos escolares y laborales

  • 6. Educación y alfabetización cotidiana
  • Escuela
  • Contexto: monasterios y catedrales
  • Gestor: obispos y monjes
  • Resultado: alfabetización europea
  • Biblioteca
  • Contexto: scriptoria monásticos
  • Resultado: preservación del saber

  • 7. Hospitalidad y asistencia social
  • Hospital
  • Contexto: caridad cristiana
  • Gestor: órdenes hospitalarias
  • Resultado: medicina institucional
  • Albergues
  • Contexto: peregrinaciones
  • Resultado: infraestructura de viaje

  • 8. Vida doméstica y familiar
  • Matrimonio público y registrado
  • Iglesia: sacramento
  • Resultado: estabilidad jurídica
  • Celebraciones familiares
  • Bautizo, comunión: ritos de paso
  • Impacto: estructura social del ciclo vital

  • 9. Conducta y autocontrol
  • Silencio como valor
  • Monacato: disciplina interior
  • Influencia: bibliotecas, escuelas
  • Confesión y examen de conciencia
  • Resultado: introspección psicológica

  • El cristianismo no solo predicó una fe, sino que enseñó a comer, sentarse, vestirse, saludar, medir el tiempo y convivir.

Muchos de estos aportes son hoy invisibles precisamente porque triunfaron: se volvieron normales. Comprender su origen permite leer la vida diaria como un archivo cultural cristiano que tratan de hacer desaparecer, el cristianismo es la civilización, por eso vemos con asco cuando se dejan de practicar estas sanas costumbres..

Avatar de #bottegadivina

De #bottegadivina

Bottega Divina es un Canal dedicado a aplicar la tradición moral Cristiana a situaciones críticas en la política y la sociedad. Abogamos y velamos por la aplicación de los principios fundamentales de la sociedad, como el derecho natural, en los ámbitos políticos y sociales.

Deja un comentario